Un custom template per le cartelle di Lightroom

LR3Oggi vi propongo un trucchetto per modificare i template della struttura di cartelle che Lightroom vi propone durante l’importazione. Un tweak davvero poco noto, una chicca da insider. Vi direi pure che è anche un po’ pericoloso perché occorre modificare dei file nella cartella di installazione di Lightroom, ma si sa chi non risica non rosica. E poi non vi preoccupate, non è nulla di tremendo, seguendo le mie istruzioni potrete modificare i template della struttura di cartelle che Lightroom vi propone nell’importazione con il minimo sforzo e praticamente senza rischi.

Tutte le versioni di Lightroom hanno alcuni template predefiniti per stabilire in quale struttura/gerarchia salvare le fotografie. Lightroom 3 ne ha ben 13 ma ovviamente manca quello che uso io. Prima che uscisse Lightroom, avevo archiviato le mie fotografie in una struttura di cartelle formata da Anno\Mese\Data dove Mese è nel formato mm – mmmm (numero del mese su due cifre, trattino, nome del mese per esteso, quindi 2010\09 – settembre\15-09-2010). Cercando un po’ in rete e smanettando un pochino con il linguaggio LUA ho personalizzato uno dei 13 template e l’ho adattarlo alla struttura di cartelle esistenti. Ecco come.

  • Navigare con Esplora risorse (win) o Finder (mac) nella cartella di installazione di LR

Windows: C:\Program Files\Adobe\Adobe Photoshop Lightroom 3.2\Resources\en\
Mac: /Applications/Adobe Lightroom 2.app/Contents/Resources

  • Aprire il file TranslatedStrings.txt
  • Aggiungere al fondo del file le seguenti due righe (virgolette comprese) e salvare il file
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_5/Label=By date: 2005/12-December/2005-12-17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_5/Template=%Y/%m - %B/%Y-%m-%d"

Prima di modificare qualsiasi file, fate sempre una copia di sicurezza! Se non siete sicuri di cosa state facendo chiedete un consiglio ad un esperto oppure non modificate nulla. Potreste danneggiare l’installazione di Lightroom obbligandovi a reinstallarlo.

Qualcosa da sapere

Il tweak funziona anche con le precedenti versioni di LR (1.x e 2.x). Il percorso della cartella di LR nella folder dei programmi contiene anche il numero di versione. Il percorso per LR 2.3 è C:\Program Files\Adobe\Adobe Photoshop Lightroom 2.3\Resources\en\. Se avete Windows in italiano la cartella Program Files si chiama Programmi. Se usate Lightroom in Italiano la cartella in cui cercare il file TranslatedStrings è it e non en. Se il percorso indicato non esistesse occorre crearlo. Bisogna creare tutte le cartelle mancanti (di solito le cartelle Resources ed en) ed il file TranslatedStrings.txt.

Se il file esiste già cercate le due righe (solo la prima parte) e modificate di conseguenza. Se non ci sono (strano) aggiungetele al fondo dopo aver fatto una copia di backup del file originale. Se usate LR in inglese create la cartella en e metteteci dentro il file TranslatedString.txt con solo le due righe sopracitate. Le due righe da inserire che ho riportato sopra modificano la terza opzione disponibile nel menu a tendina dell’interfaccia. Non so perchè il 5° indice modifica la 3° riga ma è così. È possibile cambiare anche gli altri template ma vi lascio scoprire da soli il numero di indice da usare. Non sono riuscito ad aggiungere o rimuovere voci ma solo a modificare quelle esistenti.

Se volte creare il vostro personalissimo template la sintassi per la seconda riga è questa (roba da smanettoni) [fonte http://www.lua.org/pil/22.1.html]

%a Abbreviazione del giorno della settiana (Lun, Mar, ecc)
%A Nome del giorno della settimana (Lunedì)
%b Abbreviazione del nome del mese (Set)
%B Nome del mese (Settembre)
%c Data e ora. (14/09/10 23:48:10)
%d Giorno del mese da 01 a 31 (16)
%H Ora sulle 24 ore (23)
%I Ora in formato 12 ore (11)
%M Minuti da 00 a 59 (48)
%m Mese (09)
%p AM o PM (pm)
%S Secondi da oo a 59 (10)
%w Numero del giorno della settimana da Domenica (0) a Sabato (6)
%x Data (16/09/10)
%X Ora (23:48:10)
%Y Anno (2010)
%y Anno su 2 cifre (10)
%% Escape per il carattere %

** Il formato e la lingua usata per le date dipende dalle impostazioni internazionali del sistema operativo.

Ma c’è molto di più da scoprire

Il file TranslatedStrings, come si può immaginare dal nome del file serve per gestire l’internazionalizzazione dell’interfaccia. Grazie ad un vecchio post di Sean McCormack su Lightroom News sono venuto a conoscenza di questo tweak. Ci è voluto veramente poco per adattare l’esempio dell’articolo di Sean alle mie esigenze.

Sbirciando nelle altre cartelle e pacioccando un po’ qua e là ho scoperto che si possono modificare altre impostazioni di LR. Vi lascio sperimentare da soli. Se anche voi volete fare delle prove fatele su un computer che non sia quello su cui lavorate abitualmente. Magari usate una macchina virtuale. Vi permetterà di ripartire ogni volta che lo desiderate da una situazione pulita per ricominciare i vostri esperimenti. Buon divertimento e non dimenticate di lasciare un commento se scoprite qualcosa di interessante!

Spiace sempre un po’ dire le cose che sto per scrivere ma spero mi capiate…Non sono responsabile di eventuali danneggiamenti o perdita di dati. Ho indicato dove poter trovare una soluzione ad un eventuale problema ma l’utilizzo rimane sotto la responsabilità di ciascun utilizzatore.

Ti è piaciuto? Dai uno sguardo anche a...

Se hai trovato interessante questo post non perderti i prossimi.
Iscriviti ai feed RSS o abbonati alla newsletter, riceverai non più di una mail al mese. Il modo migliore per rimanere sempre aggiornato sulle ultime novità.

6 commenti

  1. Ciao Alessandro come stai? E’ da un pò che non ci vediamo (italypse di Milano ) ;-)
    senti io ho provato su Mac ha modificare i template della struttura cartelle ms non ho trovato nel percorso che hai descritto il file TranslatedStrings.txt.
    Potresti aiutarmi, mi sarebbe molto utile anche a me cambiare la data nel modo da te descritto.

    Grazie e continua così

    Andrea

  2. Se usi Lr in inglese il file è sotto la directory en, vice versa se lo usi in italiano lo troverai nella cartella it. Qualora il file non esistesse, crealo e copia dentro le due righe che ho descritto nel post. Fammi sapere e grazie per l’incoraggiamento!

  3. Uso LR in italiano, infatti su Mac non esiste ill file TranslatedStrings.txt.
    Ho provato a crearlo con TextEdit di Mac ma mi salva il file in .rtf e una volta salvato in LR – Contents – Resources non succede nulla :-(

  4. Devi salvarlo come file di testo senza formattazione e il contenuto del file deve essere esattamente quello del post. Se il file non è un txt, Lightroom non lo prende in considerazione.

  5. Sei un hacker!

  6. Hacker…mi diverto a smontare quel che mi incuriosisce. Mi sa che tra un po’ ne racconto un’altra simile, sui timelapse ;-)

Lascia un commento


*

 
QR Code Business Card
%d blogger cliccano Mi Piace per questo: